Skocz do zawartości
IGNORED

Język ojczysty, mowa przodków, czasy wspołczesne.


Gość stary bej
 Udostępnij

Rekomendowane odpowiedzi

Jakoś Snorri Sturluson nie chce mi się skojarzyć ze szprechającym helmutem. Bizantynizm zaimportowany wraz z cesarzową Teofano (i jej świtą duchownych oraz mędrców), który przyjął się u nich doskonale, skierował ich w stronę czegoś obcego reszcie cywilizacji zachodniej, i może stąd mają tak skrajnie odpychający język.

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą )
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Jakoś Snorri Sturluson nie chce mi się skojarzyć ze szprechającym helmutem. Bizantynizm zaimportowany wraz z cesarzową Teofano (i jej świtą duchownych oraz mędrców), który przyjął się u nich doskonale, skierował ich w stronę czegoś obcego reszcie cywilizacji zachodniej, i może stąd mają tak skrajnie odpychający język.

 

To które języki brzmią mniej odpychająco, względnie przyjemnie?

Bo angielski to język wykazujący, jak gdzieś przeczytałem, wiele cech charakterystycznych osoby posiadającej wadę wymowy i problemy logopedyczne. Podobnie hiszpański i portugalski.

Skoro germański odpada, to i skandynawskie, holenderski także. Ba - nawet w angielskim masz pozostałości i wpływy saxońskie, czyli germańskie. Staroangielski z okresu 'Beowulfa' to w ogóle wg Twoich kryteriów odpychający język i pozostawał takim jeszcze dlugo długo.

 

"sagen"

 

Sagen ma ten sam źródłosłów co angielskie 'say'.

Sprechen - speak.

Sehen - see.

hören - hear.

itd.

Tak więc ten Twój ulubiony angielski jest b. bliskim krewnym niemieckiego :)

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą ) Edytowane przez romekjagoda

Powrót po dłuższej przerwie...

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Skoro germański odpada, to i skandynawskie, holenderski także. Ba - nawet w angielskim masz pozostałości i wpływy saxońskie, czyli germańskie. Staroangielski z okresu 'Beowulfa' to w ogóle wg Twoich kryteriów odpychający język i pozostawał takim jeszcze dlugo długo.

Chyba wyjaśniłem powyżej co nie podoba mi się w niemieckiej kulturze, a za tym idą skojarzenia również z językiem - który zresztą w środowisku kulturowego bizantynizmu wyewoluował właśnie w stronę idealnego narzędzia do wydawania rozkazów. Cytowałem już opinię jaką miał o Niemcach "Mad Jack" Churchill:

 

I maintain that, as long as you tell a German loudly and clearly what to do, if you are senior to him he will cry ‘jawohl’ (yes sir) and get on with it enthusiastically and efficiently whatever the situation.

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą )
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Misimor, z całym szacunkiem bazujesz na stereotypach. Churchill również to robił i nieraz sie na tym przejechał. Ale każdy ma prawo do własnej opinii.

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą )

Powrót po dłuższej przerwie...

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Misimor, z całym szacunkiem bazujesz na stereotypach.

Ale on wie i mało tego - jest z tego dumny. Uważa, że to właśnie jest oznaką polskości.

 

Jak go gdzieś za granicą usłyszę, to od razu się chowam ... ;-)

 

 

 

mało tego, nie wątpię, że jeszcze okrasisz odpowiednim komentarzem skierowanym do obecnych przy tobie obcokrajowców :)

 

pacz Hans, dumm polaczken gehen.

 

I o to chodzi justaś, pokaż, że jesteś lepszy.

 

I jeszcze dla rozładowania atmosfery pierdolnij jakiś żarcik o tym, że zaraz komuś samochód zniknie. Wiesz, tak, żeby pokazać, że masz dystans.

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą )
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Tu masz liczbę ukradzionych samochodów przez naszych rodaków tylko na terenie naszego kraju :

 

samochody-kradzione-tabela.640.jpg

No, chyba że Niemcy tu kradną ...

 

 

P.S. Jak nie kradnę - to się pewnie wywyższam i uważam za lepszego, co ?

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą ) Edytowane przez justas32
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

P.S. Jak nie kradnę - to się pewnie wywyższam i uważam za lepszego, co ?

 

 

 

dobrze wiesz, o co mi chodzi. Przez takich, co się uważają za lepszych (bo reszta kradnie, jest gupia i coś tam) mamy osraną opinię na zachodzie.

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą )
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Misimor, z całym szacunkiem bazujesz na stereotypach.

Łatwy i tani zarzut. Dla mnie jednak niemiecka sztywność, czy np. oczekiwanie totalnego podporządkowania w sytuacji starszeństwa jednej ze stron (doświadczenia osobiste jak i informacje prasowe w rodzaju np. wyczynów ichnich sądów do spraw nieletnich czy traktowania obcokrajowego personelu przez pensjonariuszy tamtejszych domów opieki) dobrze korespondują np. z tym jak skutecznie wymordowali dziesiątki milionów ludzi. To nie są dla mnie atrakcyjne wzorce kulturowe i nie chcę mieć nic wspólnego z ich kulturą jak i językiem.

 

Churchill również to robił i nieraz sie na tym przejechał.

Nie wiem czy piszemy o tym samym Churchillu. Miałem na myśli tego mniej znanego, który wsławił się np. tym że jako pierwszy w czasie II WŚ ustrzelił szkopa z łuku. I na niczym się specjalnie w życiu nie przejechał, a Niemców opisaną metodą wywarcia presji psychicznej przez stanowcze wydanie rozkazu wziął do niewoli kilkudziesięciu mając do pomocy jednego żołnierza - to we Włoszech było.

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą )
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach
  • 1 rok później...

Analiza podejścia do wersji językowej programów:

 

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą )

 

szkoda że ostatnio chyba TVN puścił znakomity western "Quigley Down Under", bez możliwości wyboru oryginalnej ścieżki. Nie obejrzałem.

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą )

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą )
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Sagen ma ten sam źródłosłów co angielskie 'say'.

Sprechen - speak.

Sehen - see.

hören - hear.

itd.

Tak więc ten Twój ulubiony angielski jest b. bliskim krewnym niemieckiego :)

Co nie dziwi zważywszy na fakt, że "angole" to ... (?)

 

Czeski jest fajny - od razu wprowadza dobry nastroj!

Ale to działa w obie strony. Dla nich nasz język jest tym śmiesznym.

 

ps: w średniowieczu tak zwany "czeski" i tak zwany "polski" za bardzo to się od siebie nie różniły, to w zasadzie był ten sam język.

 

Tu masz liczbę ukradzionych samochodów przez naszych rodaków tylko na terenie naszego kraju :

Spadek kradzieży samochodów w naszym kraju po 2005 roku jest o tyle mniejszy, o ile wzrosła ich liczba na Zachodzie. Po prostu "nasi" po przyłączeniu wyjechali tam na zarobek.

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą ) Edytowane przez DeeS
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

To że języki słowiańskie (oraz bałtyckie) najmniej zmieniły się od czasów języka pra-indo-europejskiego (w porównaniu z innymi językami indo-europejskimi) niczego nie dowodzi. Słowianie nie potrafią wypracować prężnej i innowacyjnej ekonomii, więc pozostały im pretensje brzydkiej starej panny.

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą )
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach
Gość stary bej

(Konto usunięte)

 

To że języki słowiańskie (oraz bałtyckie) najmniej zmieniły się od czasów języka pra-indo-europejskiego (w porównaniu z innymi językami indo-europejskimi) niczego nie dowodzi.

To tylko sprawa interpretacji, czy dowodzi czy nie.

Bo już z logicznego punktu widzenia wynika, że jak coś jest dobre i funkcjonuje poprawnie, to po co to zmieniać ?

 

Słowianie nie potrafią wypracować prężnej i innowacyjnej ekonomii, więc pozostały im pretensje brzydkiej starej panny.

A co to ma wspólnego z językiem polskim ? bo nie rozumiem.

Czy uważasz, że napływ "emigrantów" i chrzest polski było czymś dobrym dla Polaków ...Słowian ?

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

To tylko sprawa interpretacji, czy dowodzi czy nie.

Bo już z logicznego punktu widzenia wynika, że jak coś jest dobre i funkcjonuje poprawnie, to po co to zmieniać ?

Języki zmieniają się w sposób naturalny. Jeżeli jakiś wiejski dialekt jest bliższy językowi z czasów Bolesława Chrobrego niż język polski głównego nurtu, czy znaczy to że powinniśmy przestawić się na ów dialekt?

 

Poza tym ja nie wiem czy język polski działa tak doskonale. Ze zwięzłym i zachowującym sens przetłumaczeniem powiedzenia "correlation does not imply causation" są niejakie problemy. Niewykluczone że ma to związek z anty-logiczną i anty-merytoryczną mentalnością Słowian która zresztą sprawia że tak dołujemy w ekonomii, wynalazczości i lansowaniu atrakcyjnych wzorców kulturowych (słyszał ktoś o sławnym na cały świat polskim przeboju muzyki pop?).

 

Czy uważasz, że napływ "emigrantów" i chrzest polski było czymś dobrym dla Polaków ...Słowian ?

Się stało i należy przejść nad tym do porządku dziennego. Zresztą - Jaćwingowie, Galindowie i Prusowie opierali się tym procesom znacznie skuteczniej i dużo z nich nie zostało.

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą )
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach
Gość stary bej

(Konto usunięte)

Języki zmieniają się w sposób naturalny. Jeżeli jakiś wiejski dialekt jest bliższy językowi z czasów Bolesława Chrobrego niż język polski głównego nurtu, czy znaczy to że powinniśmy przestawić się na ów dialekt?

Oczywiście że nie, ale też nie można mówić w przypadku "czasów chrobrego" że język polski był tylko jakimś dialektem.

Na przestrzeni wieków ów "dialekt" jak to określasz, po prostu ewoluował do formy obecnej, ale nie swych wartości.

Przecież do dziś niektórzy z nas posługują się anachronizmami językowymi wtrącanymi w zdania i rozumiemy je, a że są postrzegane jako staromodne, to już inna sprawa.

 

Poza tym ja nie wiem czy język polski działa tak doskonale. Ze zwięzłym i zachowującym sens przetłumaczeniem powiedzenia "correlation does not imply causation" są niejakie problemy. Niewykluczone że ma to związek z anty-logiczną i anty-merytoryczną mentalnością Słowian która zresztą sprawia że tak dołujemy w ekonomii, wynalazczości i lansowaniu atrakcyjnych wzorców kulturowych (słyszał ktoś o sławnym na cały świat polskim przeboju muzyki pop?).

 

"A niechaj narodowie wżdy postronni znają, iż Polacy nie gęsi, iż swój język mają" - Mikołaj Rej

Resztę wyjaśnienia znajdziesz w linku http://pl.wikiquote.org/wiki/A_niechaj_narodowie_w%C5%BCdy_postronni_znaj%C4%85

Ale w dalszym ciągu nie pojmuję, jak kultywowanie języka ojczystego miało by negatywnie wpływać na ekonomię, wynalazczość etc.

A atrakcyjne wzorce kulturowe to "przypłynęły" do nas nie bez powodu - handel i kasa, kasa i handel.

My jako Słowianie i bez tego dobrze żyliśmy, a że byliśmy takim zaściankiem świata, to już inna sprawa.

I przypomnę w tym wpisie apokryf św. Andrzeja;

 

"i spytał Andrzej uczeń..Rabi, jakim narodom nieść mamy wieści o królestwie Bożym? i powiedział mu Isus: chodźcie do narodów wschodnich, zachodnich i południa, tutaj gdzie żyją synowie i córki domu Izraela. Do JAZYCZNIKÓW* PÓŁNOCY NIE CHODŹCIE, bo oni są bezgrzeszni nie znają oni grzechów i występków domu Izraela."

*Jazata - http://pl.wikipedia.org/wiki/Jazata

 

Źródło: http://www.audiostereo.pl/czy-bog-istnieje_34336.html/page__st__12210

Copyright © Audiostereo.pl

 

....który to jakimś dziwnym zrządzeniem losu umknął uwadze czytających.

Jazycznicy mieszkający na północy to oczywiście plemiona słowiańskie.

 

Co zaś do przebojów, to spawa wygląda nieco inaczej (wg mnie).

"Oni" siedzą we własnym tyglu, my degustujemy co w tym tyglu jest dobrego.

A jak pewnie wiesz, są i takie knoty które wołają o "pomstę do nieba".

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Ale w dalszym ciągu nie pojmuję, jak kultywowanie języka ojczystego miało by negatywnie wpływać na ekonomię, wynalazczość etc.

Wcale nie jestem przeciwnikiem kultywowania języka ojczystego. Tym niemniej jeżeli inny naród lepiej radzi sobie z ekonomią, wynalazczością i lansowaniem atrakcyjnych wzorców kulturowych, dobrze jest nauczyć się ich języka i przy okazji być może też merytoryki.

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą )
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach
Gość stary bej

(Konto usunięte)

Wcale nie jestem przeciwnikiem kultywowania języka ojczystego. Tym niemniej jeżeli inny naród lepiej radzi sobie z ekonomią, wynalazczością i lansowaniem atrakcyjnych wzorców kulturowych, dobrze jest nauczyć się ich języka i przy okazji być może też merytoryki.

 

Czy według Ciebie, tylko dlatego że obcokrajowcy mówią w większości przypadków swoim rodzimym językiem to ma wpływ na rozwój ich kultury, w ogólnym tego słowa znaczeniu ? - bo tak można odebrać Twój wpis.

Czy ten rozwój kultury i sposób bycia w znaczeniu pozytywnym, odbija się również pozytywnie np. na przyroście ludzi otyłych w USA ?

Albo jeszcze inaczej zapytam, czy jeśli ja zacznę mówić biegle po angielsku z teksańskim akcentem, to będę przybierał na wadze, czy może wraz z poziomem zaawansowania w posługiwaniu się biegle w mowie i piśmie tym językiem, stanę się w końcu kimś wybitnym w Twoim rozumieniu ?

Owszem, dobrze, a nawet wskazane jest w dzisiejszych czasach znać np. język angielski, ale jego nieznajomość nie świadczy o braku inteligencji - to bardziej kwestia potrzeb wymusza znanie bądź nie w/w języka.

 

Mówisz/piszesz o wynalazczości, a co za tym idzie o dziedzinach związanych z ludźmi nauki, odkrywcami ect.

Ale gdybyś zadał sobie nieco trudu i poszukał, to wnet byś zobaczył ilu znanych i ilu jeszcze "zapomnianych" naukowców, odkrywców i wynalazców pochodzi z "bloku" słowiańskiego.

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

>> Stary Bej,

 

Jeżeli nauczysz się angielskiego, to na pewno będziesz miał dostęp do dużej bazy wiedzy w tym języku, jak również do kulturowych memów np. rozwiązywania sporów w zespole itp. Ja (znając angielski jako tako) zauważam duże różnice w tych kwestiach, niestety na niekorzyść Polski i Polaków. Wskaźniki ekonomiczne i pokrewne (brandy, patenty itd.) niestety też pokazują że coś jest na rzeczy.

 

Zamykania się w swojskim grajdołku próbował Gomułka. I słabo mu poszło.

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą )
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Poza tym ja nie wiem czy język polski działa tak doskonale. Ze zwięzłym i zachowującym sens przetłumaczeniem powiedzenia "correlation does not imply causation" są niejakie problemy

Jakie problemy??

PiratesVsTemp.png

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą )

Człowiek może być dobry, uczciwy ale i tak ilość ludzi na jego pogrzebie zależy od pogody...

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach
Gość stary bej

(Konto usunięte)

Jeżeli nauczysz się angielskiego, to na pewno będziesz miał dostęp do dużej bazy wiedzy w tym języku, jak również do kulturowych memów np. rozwiązywania sporów w zespole itp. Ja (znając angielski jako tako) zauważam duże różnice w tych kwestiach, niestety na niekorzyść Polski i Polaków. Wskaźniki ekonomiczne i pokrewne (brandy, patenty itd.) niestety też pokazują że coś jest na rzeczy.

 

Nie możemy się porozumieć, a tym samym znaleźć wspólnego mianownika, gdyż Ty cały czas piszesz o czasach współczesnych.

I jeśli by przyjąć Twoja optykę, to masz całkowitą rację.

A naszły takie czasy, że nawet nie można wierzyć tłumaczom ;)

Dlatego również polecam naukę języków obcych, nie zapominając przy tym o języku ojczystym.

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Mistrz języka polskiego Henryk Sienkiewicz angielski poznał, podobnie jak kulturę i mentalność mieszkańców USA jak i porządki w koloniach brytyjskich.

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą )
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach
  • Moderatorzy

 

 

"i spytał Andrzej uczeń..Rabi, jakim narodom nieść mamy wieści o królestwie Bożym? i powiedział mu Isus: chodźcie do narodów wschodnich, zachodnich i południa, tutaj gdzie żyją synowie i córki domu Izraela. Do JAZYCZNIKÓW* PÓŁNOCY NIE CHODŹCIE, bo oni są bezgrzeszni nie znają oni grzechów i występków domu Izraela."

*Jazata -

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą )

 

Źródło:

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą )

Copyright © Audiostereo.pl

 

....który to jakimś dziwnym zrządzeniem losu umknął uwadze czytających.

Jazycznicy mieszkający na północy to oczywiście plemiona słowiańskie.

 

 

 

Jazycznicy - języki słowa - Słowianie

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą )

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą )

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą )

" Mądry głupiemu ustępuje więc głupota triumfuje"

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach
Gość stary bej

(Konto usunięte)

Mistrz języka polskiego Henryk Sienkiewicz angielski poznał, podobnie jak kulturę i mentalność mieszkańców USA jak i porządki w koloniach brytyjskich.

Hugo Kołłątaj wolał pisać po Polsku niźli po modnej na ony czas łacinie - czy wynika coś z tego ?

 

Jazycznicy - języki słowa - Słowianie

 

Dziękuję.

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Łatwy i tani zarzut. Dla mnie jednak niemiecka sztywność, czy np. oczekiwanie totalnego podporządkowania w sytuacji starszeństwa jednej ze stron (doświadczenia osobiste jak i informacje prasowe w rodzaju np. wyczynów ichnich sądów do spraw nieletnich czy traktowania obcokrajowego personelu przez pensjonariuszy tamtejszych domów opieki) dobrze korespondują np. z tym jak skutecznie wymordowali dziesiątki milionów ludzi. To nie są dla mnie atrakcyjne wzorce kulturowe i nie chcę mieć nic wspólnego z ich kulturą jak i językiem

 

Ten sam język i kultura wydały, śmiem twierdzić, więcej filozofów, pisarzy światowego formatu i naukowców niż Polska. Nie chcę absolutnie umniejszać znaczenia i dorobku Polski, ale z Twoim ostatnim zdaniem mam problem nie lada.

 

Analiza podejścia do wersji językowej programów:

 

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą )

 

szkoda że ostatnio chyba TVN puścił znakomity western "Quigley Down Under", bez możliwości wyboru oryginalnej ścieżki. Nie obejrzałem.

 

Dane b. wątpliwe. Nie tylko Polacy, ale i Francuzi nie mówią w deklarowanym odsetku po angielsku.

Do tego wybierać na pilocie wersję sobie można, ale często mimo formalnej możliwości wyboru, wszystko to samo - z lektorem.

Dlatego najprościej jednak, jeśli ktoś chce, po prostu korzystać z satelitarnych/kablowych oryginalnych kanałów filmowych, BBC, czy Netflixa (jesli ktoś może).

 

Myślę że zaciekawią Was podane poniżej strony;

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą )

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą )

 

Beju, dzięki - b. ciekawe artykuły!

 

Ze zwięzłym i zachowującym sens przetłumaczeniem powiedzenia "correlation does not imply causation" są niejakie problemy.

 

Jakie problemy? Korelacja/Współzależność* nie zakłada/sugeruje/oznacza/narzuca* przyczynowości. (do wyboru w zależności od upodobań i kontekstu, niepotrzebne skreślić).

 

Jeżeli nauczysz się angielskiego, to na pewno będziesz miał dostęp do dużej bazy wiedzy w tym języku, jak również do kulturowych memów np. rozwiązywania sporów w zespole itp. Ja (znając angielski jako tako) zauważam duże różnice w tych kwestiach, niestety na niekorzyść Polski i Polaków. Wskaźniki ekonomiczne i pokrewne (brandy, patenty itd.) niestety też pokazują że coś jest na rzeczy

 

Owszem, ale sam wcześniej napisałeś że 'corelation does not imply causation' więc nie rozumiem Twojego wniosku o markach, patentach i powodzeniu ekonomicznym.

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą )

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą )

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą )

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą ) Edytowane przez romekjagoda
Uściślenie

Powrót po dłuższej przerwie...

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach
  • Moderatorzy

Myślę że zaciekawią Was podane poniżej strony;

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą )

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą )

 

Bardzo ciekawe, wieczorem długo czytałem (zainteresowały mnie bardzo dyskusje toczone w komentarzach)

Po przeczytaniu zacząłem zwyczajnie ubolewać nad konfliktem rosyjsko/ukraińskim mianowicie, że ktoś napuścił na siebie kuzynów by ich wzajamnie osłabić.

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą )

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą )

Ukryta Zawartość

    Zaloguj się, aby zobaczyć treść.
Zaloguj się, aby zobaczyć treść (możliwe logowanie za pomocą )

" Mądry głupiemu ustępuje więc głupota triumfuje"

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach
  • Ostatnio przeglądający   0 użytkowników

    • Brak zarejestrowanych użytkowników przeglądających tę stronę.
×
×
  • Dodaj nową pozycję...

                  wykrzyknik.png

Wykryto oprogramowanie blokujące typu AdBlock!
 

Nasza strona utrzymuje się dzięki wyświetlanym reklamom.
Reklamy są związane tematycznie ze stroną i nie są uciążliwe. 

Nie przeszkadzają podczas czytania oraz nie wymagają dodatkowych akcji aby je zamykać.

 

Prosimy wyłącz rozszerzenie AdBlock lub oprogramowanie blokujące, podczas przeglądania strony.

Zarejestrowani użytkownicy + mogą wyłączyć ten komunikat.